哪位亲帮我翻译一下HIDE的《pink spider》要中文的。日文的也要!!
ピンクスパイダー (pink spider)(粉红色的蜘蛛)
作词/作曲 / 歌:hide
君は 嘘の糸张りめぐらし
你用谎言的细丝 将自己封闭起来
小さな世界 全てだと思ってた
你认为这小小的世界 就是全部了
近づくものは なんでも伤つけて
一切靠近之物 你都要伤害
君は 空が四角いと思ってた
你认为 天空是四角的
「これが全て… どうせこんなもんだろう?」
“这就是全部……怎么样 也无非如此吧?”
君は言った… それも嘘さ…
你说……这也是谎言……
ケバケバしい 君の模様が寂しそうで
艳丽花哨 你的模样 看起来却是那么寂寞
极楽鸟が 珍しく话しかけた
连寡言的极乐鸟也前来搭话
「蝶の羽根いただいて こっち来いよ」
“想要蝴蝶的翅膀 到这里来吧”
「向こうでは 思い通りさ」
“从今往后 你可如愿以偿”
ピンクスパイダー 「行きたいなぁ」
粉红色的蜘蛛 “我想过去啊”
ピンクスパイダー 「翼が欲しい…」
粉红色的蜘蛛 “想要翅膀啊……”
捕らえた蝶の 命乞い闻かず
罔顾被捕蝴蝶的苦苦哀求
君は空を睨む
你凝视着天空
「伤つけたのは 憎いからじゃない
“之所以伤害你 并非是出于憎恨
仆には羽根が无く
我没有羽毛
あの空が 高すぎたから…」
而那天空 太高了……”
『私の翼を使うがいいわ、スパイダー。
“好吧,用我的翅膀吧,蜘蛛。
飞び続けるつらさを知らないあなたも、
即使是不知道持续飞行辛苦的你,
いつか気が付く事でしょう。
也总有一天会发现真相。
自分が谁かの手の中でしか飞んでいなかった事に。
自己也只不过是在谁或谁的手中飞翔而已。
そして、それを自由なんて呼んでいた事にも…。』
而这,就是所谓的自由……”
借り物の翼では うまく飞べず
借来的翅膀 无法完美的飞翔
まっさかさま 坠落してゆく
头下脚上 渐渐坠落
ピンクスパイダー 「もうダメだ」
粉红色的蜘蛛 “已经不行了”
ピンクスパイダー 「空は见えるのに…」
粉红色的蜘蛛 “尽管天空已近在眼前……”
ピンクスパイダー 「失败だぁ」
粉红色的蜘蛛 “失败了”
ピンクスパイダー 「翼が欲しい…」
粉红色的蜘蛛 “还是想拥有翅膀啊……”
わずかに见えた あの空の向こう
只能看见 那天空的彼端
鸟达は南へ
鸟儿们向着南方飞去
「もう一度飞ぼう この糸切り裂き
“再一次起飞吧 挣脱这丝网
自らのジェットで
用自己的喷射涡轮机
あの云が 通り过ぎたら…」
如果能穿越过那片云彩的话……”
ピンクスパイダー 空は呼んでいる
粉红色的蜘蛛 天空在呼唤
ピンクスパイダー ピンクスパイダー
粉红色的蜘蛛 粉红色的蜘蛛
桃色のくもが 空を流れる…
桃色的云彩 漂流在天际……
Hide的《pink spider》歌词中文意义
翻译:
粉红色的蜘蛛
作词 : hide 作曲 : hide
你用谎言的细丝 将自己封闭起来
你认为这小小的世界 就是全部了
一切靠近之物 你都要伤害
你认为 天空是四角的
“这就是全部……怎么样 也无非如此吧?”
你说……这也是谎言……
艳丽花哨 你的模样 看起来却是那么寂寞
连寡言的极乐鸟也前来搭话
“想要蝴蝶的翅膀 到这里来吧”
“从今往后 你可如愿以偿”
粉红色的蜘蛛 “我想过去啊”
粉红色的蜘蛛 “想要翅膀啊……”
罔顾被捕蝴蝶的苦苦哀求
你凝视着天空
“之所以伤害你 并非是出于憎恨
我没有羽毛
而那天空 太高了……”
“好吧,用我的翅膀吧,蜘蛛。
即使是不知道持续飞行辛苦的你,也总有一天会发现真相:
自己也只不过是在谁或谁的手中飞翔而已。
而这,就是所谓的自由……”
借来的翅膀 无法完美的飞翔
头下脚上 渐渐坠落
粉红色的蜘蛛 “已经不行了”
粉红色的蜘蛛 “尽管天空已近在眼前……”
粉红色的蜘蛛 “失败了”
粉红色的蜘蛛 “还是想拥有翅膀啊……”
只能看见 那天空的彼端
鸟儿们向着南方飞去
“再一次起飞吧 挣脱这丝网
用自己的喷射涡轮机
如果能穿越过那片云彩的话……”
粉红色的蜘蛛 天空在呼唤
粉红色的蜘蛛 粉红色的蜘蛛
桃色的云彩 漂流在天际……
仆は、鸟になる 的中文歌词呐!,
When I just can't find my way
You are always there for me
When I am out of my way
You are always there for me
当我寻找不到我的道路
你总是为了我在那里
当我离开了我的道路
你总是为了我在那里
Like a bird in the sky
You set me free
You give me one heart
Like a star in my night
You'll always be a part of me
就像鸟儿翱翔於天际
你为我准备好了自由
你给予了我一颗心
就像在我夜晚中的星光
你将会是我的一部分
When I just can't fly my way
You are always there
You are always there
You are always there for me
当我无法飞翔於我的道路上
你总是在那里
你总是在那里
你总是为了我在那里
In my darkness dreams
I hear you call me
You give me the reason to live
In my dirty heart
I hear you call me
And you reach out to carry me away
在我黑暗的梦中
我听到了你呼唤我的声音
你给予了我生存的理由
在我污秽的心中
我听到了你呼唤我的声音
且伸出了双手带我离开那里
No one can save my soul
Only you
没有谁可以救赎我的灵魂
只有你
Like a bird in the sky
You set me free
You give me one haert
Like a star in my night
You'll always be a part of me
就像鸟儿翱翔於天际
你为我准备好了自由
你给予了我一颗心
就像在我夜晚中的星光
你将会是我的一部分
暗い月 暗示する
その光の先では
不确かな 存在の
仆の梦が 生まれ変わる
黯淡之月暗示著
在光辉的前头 并非确实存在的
我的梦想 改变了我的存在意义
急ぎ 生きるけど
ごめんね
虽然著急著要活下去
但 对不起唷
鸟が空を 飞び回れるように
仆は自由に今なれるんだ
就像鸟儿得以在空中来回盘旋般
在此刻我获得了自由
仆は自由に今なれるんだ
在此刻我获得了自由
鸟が空を 飞び回れるように
仆は自由に今なれるんだ
就像鸟儿得以在空中来回盘旋般
在此刻我获得了自由
Like a bird in the sky
You set me free
You give me one heart
Like a star in my night
You'll always be a part of me
就像鸟翱翔於天际
你为我准备好了自由
你给予了我一颗心
就像在我夜晚中的星光
你将会是我的一部分
罗马音(英文部分略):
ku ra i cu ki an zi su ru
so no hi ka ri no sa ki de wa
hu ta si ka na son za i no
bo ku no yu me ga wu ma re ka wa ru
i so gi i ki ru ke do
go me n ne
to ri ga so ra wo to bi ma wa re ru you ni
bo ku ha zi yuu ni yi ma na re run da
bo ku ha zi yuu ni yi ma na re run da
to ri ga so ra wo to bi ma wa re ru you ni
bo ku ha zi yuu ni yi ma na re run da
仆は、鸟になる的歌词
When I just can't find my wayYou are always there for meWhen I am out of my wayYou are always there for meWhen I just can't find my wayYou are always there for meWhen I am out of my wayYou are always there for meLike a bird in the skyYou set me freeYou give me one heartLike a star in my nightYou'll always be a part of meWhen I just can't fly my wayYou are always thereYou are always thereYou are always there for meIn my darkness dreamsI hear you call meYou give me the reason to liveIn my dirty heartI hear you call meAnd you reach out to carry me awayNo one can save my soulOnly youLike a bird in the skyYou set me freeYou give me one heartLike a star in my nightYou'll always be a part of me暗(くら)い月(つき) 暗示(あんじ)するその光(ひかり)の先(さき)では不确(ふたし)かな 存在(そんざい)の仆(ぼく)の梦(ゆめ)が 生(う)まれ変(か)わる急(いそ)ぎ 生(い)きるけどごめんね鸟(とり)が空(そら)を 飞(と)び回(まわ)れるように仆(ぼく)は自由(じゆう)に今(いま)なれるんだ仆(ぼく)は自由(じゆう)に今(いま)なれるんだ鸟(とり)が空(そら)を 飞(と)び回(まわ)れるように仆(ぼく)は自由(じゆう)に今(いま)なれるんだLike a bird in the skyYou set me freeYou give me one heartLike a star in my nightYou'll always be a part of meLike a star in my nightYou'll always be a part of me 每当我迷失方向的时候你总是守候在我身旁每当我无处可去的时候你总是守候在我身边每当我迷失方向的时候你总是守候在我身旁每当我无处可去的时候你总是守候在我身边就像翱翔天际的飞鸟是你给予了我自由你赐予我一颗真心宛如那永夜的恒星你永远是我的生命每当我无法飞翔的时候你总会守候在那里你总会守候在那里你总是为我守候在那里在我最恐怖的梦魇之中能听见你呼喊我的名字你给予了我生存的勇气在我不纯净的内心之中能听见你呼喊我的名字你伸出双手带我逃离没有人可以拯救我的灵魂除了你就像翱翔天际的飞鸟是你给予了我自由你赐予我一颗真心宛如那永夜的恒星你永远是我的生命暗黑的月色 仿佛是在暗示那束光所照射的地方也许不曾真实地存在过我的梦想 是有一天能得到重生虽然我迫切地想活下去对不起就像翱翔天际的飞鸟此刻的我终于可以自由此刻的我终于可以自由就像翱翔天际的飞鸟此刻的我终于可以自由就像翱翔天际的飞鸟是你给予了我自由你赐予我一颗真心宛如那永夜的恒星你永远是我的生命宛如那永夜的恒星你永远是我的生命 When I just can't find my wayYou are always there for meWhen I am out of my wayYou are always there for meWhen I just can't find my wayYou are always there for meWhen I am out of my wayYou are always there for meLike a bird in the skyYou set me freeYou give me one heartLike a star in my nightYou'll always be a part of meWhen I just can't fly my wayYou are always thereYou are always thereYou are always there for meIn my darkness dreamsI hear you call meYou give me the reason to liveIn my dirty heartI hear you call meAnd you reach out to carry me awayNo one can save my soulOnly youLike a bird in the skyYou set me freeYou give me one heartLike a star in my nightYou'll always be a part of meku ra i tu ki a n ji su ruso no hi ka ri no sa ki de wafu ta shi ka ra so n za i nobo ku no yu mei ga u ma re ka wa rui so gi i ki ru ke dogo mei n neto ri wa so ra wo to bi ma wa ne ru yo u nibo ku wa ji yu u ni i ma ma re ru n dato ri ga so ra wo do bi ma wa re ru yu o nibo ku wa ji yu u ni i ma ma re ru n dalike a bird in the skyYou set me freeyou give me one heartlike a star in my nightyou'll always be a part of melike a star in my nightyou'll always be a part of me
有一首歌的歌词是:让我带着你一起...(忘了)让我带着你一起飞行.应该是男的唱的
王力宏〈我要带你飞翔〉
我要带你飞翔,飞过每个梦的橱窗
每一点星光都使心愿在发光
我要带你飞翔,看看第一道的曙光
每颗心相接近没脚印的模样
要带你飞翔,我借来的双是翅膀
多一点的想像 就能穿越围墙
有希望的糖霜装满了前方
在平凡 的脸上看见天堂
我要带你飞翔,看看第一道的曙光
每颗心在飞出没污染的模样
有希望的糖霜装满了前方
在平凡 的地上接近天堂
我要带你飞翔,飞过每个梦的橱窗
看每个愿望都为地球在发光
问一个歌 是王力宏的歌
王力宏--我要带你飞翔
我要带你飞翔,飞过每个梦的橱窗
每一点星光都使心愿在发光
我要带你飞翔,看看第一道的曙光
每颗心相接近没脚印的模样
要带你飞翔,我借来的双是翅膀
多一点的想像 就能穿越围墙
有希望的糖霜装满了前方
在平凡 的脸上看见天堂
我要带你飞翔,看看第一道的曙光
每颗心在飞出没污染的模样
有希望的糖霜装满了前方
在平凡 的地上接近天堂
我要带你飞翔,飞过每个梦的橱窗
看每个愿望都为地球在发光
向大家问一首歌 里面有句歌词好像是: 我要的飞翔不是一双翅膀自由是个是个无法代替的远方。。。。 歌名?
我要的飞翔
歌手:许飞
天气冷暖不确定
每个人躲在人海里
相遇总是没道理
弄错后轻轻说对不起
没关系不论失去了什么
都没痕迹
每一次让泪水流回心里
去灌溉梦想开出奇迹
我要的坚强不是谁的肩膀
怀抱是个不能停留的地方
这世界多拥挤就有多匆忙
用所有的寂寞时光给自己鼓掌
我要的飞翔不是借双翅膀
自由是个不能代替的远方
用旅途的孤单来收获成长
直到遇见了你一起分享
没关系不论失去了什么
都没痕迹
每一次让泪水流回心里
去灌溉梦想开出奇迹
我要的坚强不是谁的肩膀
怀抱是个不能停留的地方
这世界多拥挤就有多匆忙
用所有的寂寞时光给自己鼓掌
我要的飞翔不是借双翅膀
自由是个不能代替的远方
用旅途的孤单来收获成长
直到遇见了你一起分享
我要的飞翔不是借双翅膀
自由是个不能代替的远方
用旅途的孤单来收获成长
直到遇见了你一起分享
我要的那种飞翔自由是翅膀的远方是哪首歌的歌词
我要的飞翔
歌手:许飞
天气冷暖不确定
每个人躲在人海里
相遇总是没道理
弄错后轻轻说对不起
没关系不论失去了什么
都没痕迹
每一次让泪水流回心里
去灌溉梦想开出奇迹
我要的坚强不是谁的肩膀
怀抱是个不能停留的地方
这世界多拥挤就有多匆忙
用所有的寂寞时光给自己鼓掌
我要的飞翔不是借双翅膀
自由是个不能代替的远方
用旅途的孤单来收获成长
直到遇见了你一起分享
没关系不论失去了什么
都没痕迹
每一次让泪水流回心里
去灌溉梦想开出奇迹
我要的坚强不是谁的肩膀
怀抱是个不能停留的地方
这世界多拥挤就有多匆忙
用所有的寂寞时光给自己鼓掌
我要的飞翔不是借双翅膀
自由是个不能代替的远方
用旅途的孤单来收获成长
直到遇见了你一起分享
我要的飞翔不是借双翅膀
自由是个不能代替的远方
用旅途的孤单来收获成长
直到遇见了你一起分享
我是天边单飞的孤鹰是什么歌,飘落湖面的水仙
歌名:谁能忘了我
演者:姜育恒
作词:陈乐融
作曲:陈秀男
我是天边单飞的孤雁
流落湖面的水仙
当你微笑深情的看着我
我的泪水已流尽
我的世界多么绮丽
你说这不过是一场戏
当我奋力爬上山巅
为何我只能拥抱住空虚
谁能忘了我
谁又能了解我
生命的起落有谁能懂
谁能忘了我
如果你在乎我
不知以后有天我将回来
我是天边单飞的孤雁
流落湖面的水仙
当你微笑深情的看着我
我的泪水已流尽
我的世界多么绮丽
你说这不过是一场戏
当我奋力爬上山巅
为何只能拥抱住空虚
谁能忘了我
谁又能了解我
生命的起落有谁能懂
谁能忘了我
如果你在乎我
不知以后有天我将回来
谁能忘了我
谁又能了解我
生命的起落有谁能懂
谁能忘了我
如果你在乎我
不知以后哪天我将回来
谁能忘了我
谁又能了解我
生命的起落有谁能懂
谁能忘了我
如果你在乎我
不知以后哪天我将回来
日落之后有天我将回来,是那首歌的歌词
谁能忘了我 -姜育恒
作词:陈乐融
作曲:陈秀男
编曲:陈志远
我是天边单飞的孤雁 流落湖面的水仙
当你微笑深情地看着我 我的泪水已流尽
我的世界多么绮丽 你说这不过是一场戏
当我奋力爬上山顶 为何我只拥抱住空虚
谁能忘了我 谁又能了解我
生命的起落 有谁能懂
谁能忘了我 如果你在乎我
幕落之后 有天我将回来
昆虫记内容梗概
《昆虫记》(Souvenirs Entomologiques)又称《昆虫世界》《昆虫物语》《昆虫学札记》或《昆虫的故事》,是法国昆虫学家、文学家让-亨利·卡西米尔·法布尔创作的长篇生物学著作,共十卷。1879年第一卷首次出版,1907年全书首次出版。该作品是一部概括昆虫的种类、特征、习性和婚习的昆虫生物学著作,记录了昆虫真实的生活,表述的是昆虫为生存而斗争时表现出的灵性,还记载着法布尔痴迷昆虫研究的动因、生平抱负、知识背景、生活状况等等内容。作者将昆虫的多彩生活与自己的人生感悟融为一体,用人性去看待昆虫,字里行间都透露出作者对生命的尊敬与热爱。内容简介《昆虫记》是一本讲昆虫生活的书,涉及蜣螂、蚂蚁、西绪福斯虫等100多种昆虫。在这个世界上,人类现在已知的昆虫种类约100万种,占所有已经知晓的动物种类的5/6;并且仍有几百万的未知晓的昆虫仍待人类去发现和认知。法布尔在19世纪中期,于学校教课之余,和自己的孩子一起在田野间观察各类昆虫,为之定名,为之讴歌。《昆虫记》分十卷,每一卷分17~25不等的章节每章节详细、深刻地描绘一种或几种昆虫的生活,同时收入一些讲述经历、回忆往事的传记性文章。在该书中,作者描述了小小的昆虫恪守自然规则,为了生存和繁衍进行着不懈的努力。作者依据其毕生从事昆虫研究的经历和成果,以人性化观照虫性,以虫性反映社会人生,其重点介绍了他所观察和研究的昆虫的外部形态、生物习性,真实地记录了几种常见昆虫的本能、习性、劳动、死亡等。另外,此书不仅详尽地记录着法布尔的研究成果,更记载着法布尔痴迷昆虫研究的动因、生平抱负、知识背景和生活状况等,尤其是《阿尔玛实验室》、《返祖现象》、《我的学校》、《水塘》、《数学忆事:牛顿二项式》、《数学忆事:我的小桌》、《童年的回忆》、《难忘的一课》和《工业化学》这几章。如果换一种眼光看,不妨把《昆虫记》当作法布尔的自传,一部非常奇特的自传,昆虫只不过是他研究经历的证据,传记的旁证材料。
昆虫记大概内容
《昆虫记》大概内容:概括昆虫的种类、特征、习性和婚习的昆虫生物学著作,记录了昆虫真实的生活,表述的是昆虫为生存而斗争时表现出的灵性,还记载着法布尔痴迷昆虫研究的动因、生平抱负、知识背景、生活状况等等内容。
作者将昆虫的多彩生活与自己的人生感悟融为一体,用人性去看待昆虫,字里行间都透露出作者对生命的尊敬与热爱。
《昆虫记》(SouvenirsEntomologiques)又称《昆虫世界》、《昆虫物语》、《昆虫学札记》或《昆虫的故事》,是法国昆虫学家、文学家让·亨利·卡西米尔·法布尔创作的长篇生物学著作,共十卷。1879年第一卷首次出版,1907年全书首次出版。
该作品是一部概括昆虫的种类、特征、习性和婚习的昆虫生物学著作,记录了昆虫真实的生活,表述的是昆虫为生存而斗争时表现出的灵性,还记载着法布尔痴迷昆虫研究的动因、生平抱负、知识背景、生活状况等等内容。作者将昆虫的多彩生活与自己的人生感悟融为一体,用人性去看待昆虫,字里行间都透露出作者对生命的尊敬与热爱。
2020年4月,列入《教育部基础教育课程教材发展中心·中小学生阅读指导目录(2020年版)》。
什么的翅膀
1、翱翔的翅膀。2、挥舞的翅膀。3、美丽的翅膀。4、灵活的翅膀。5、强健的翅膀。6、笨重的翅膀。7、飞翔的翅膀。8、薄薄的翅膀。9、轻巧的翅膀。【摘要】
什么的翅膀【提问】
同学您好!很高兴能为您解答~什么的翅膀解答如下: 柔弱的翅膀【回答】
1、翱翔的翅膀。2、挥舞的翅膀。3、美丽的翅膀。4、灵活的翅膀。5、强健的翅膀。6、笨重的翅膀。7、飞翔的翅膀。8、薄薄的翅膀。9、轻巧的翅膀。【回答】
同学您好!本题考查了“的”短语1.“的”的后面一般是代词或者名词。例如:美丽的校园 → “校园”是名词美丽的她 → “她”是代词【回答】
2.“的”的前面可以是形容词、名词、代词。例如:美丽的校园 → “美丽”是形容词鲁迅的文章 → “鲁迅”是名词我们的家庭 → “我们”是代词【回答】