教皇内侍

时间:2024-07-06 10:30:18编辑:阿星

关于电影《天使与魔鬼》的问题

电影有些地方没有充分表达,可能要多看几遍或者看原著才行

1。首先教皇和内侍的宗教理念是不一样的。教皇更包容些,他认为反物质的发现是朝着证明上帝的方向发展的。而内侍则是传统主义者,他认为这种认同是对宗教的亵渎,对所谓科学的妥协。他定的这个计划其实也是部分出于对教皇的失望和仇恨。如果根据原著的话,内侍在杀教皇时是不知道自己是他的儿子的。

2。整个事件都是内侍策划的,所以这个人应该也是他找的。只有他能自由出入教皇的地方(同杀手呆的地方有密道相连),从而方便协调工作。
3。不是光照派的人,这个人发现了阴谋,它只是忠于自己的工作。
4。需要注意的是,他不是一个单纯为了权势的人。而是当现状与他的信仰发生重大冲突时,他认为自己做了一个上帝让他做的事。为了这种信仰,即使牺牲也是值得的。何况他不认为上帝会让他牺牲,他甚至可能相信自己是另一个耶稣。
5。整件事都跟光照派没有关系。


《天使与魔鬼》中的教皇内侍为什么最后一把火烧死自己?

这个其实是电影没解释透……说白了是科学与宗教的冲突与融合,内侍幼年遭遇战火成为孤儿,可以说是科学的受害者。他内心憎恶科学而极度虔诚于宗教,他曾经崇拜前教皇,不理解他为何支持科学,在得知教皇有孩子后信仰崩塌,因为天主教牧师有孩子是极大的罪恶 谋杀了教皇后希望让人们认清信仰,后来他做到了,比如曾经动乱的人群空前团结,不同纷争的人为一个目的抛弃偏见。私生子的事折磨了他很久,可以说是整件事的关键,他为此异变黑化,最后一切被揭开真相后,他才告知别人孩子的事(在这之前他还说教皇只是个被邪恶的婊子勾引,生下肮脏血脉的老头……可能翻译有问题,之后教皇的老朋友另一个大主教告诉他那个孩子已经在这里,就是他自己)这时他的崩塌又重建的执念再次崩塌。特别是神父告诉他教皇并没有破戒,他是人工授精的产物,可以说是最纯洁的,没有原罪的孩子,我还记得原话,“正是科学,让他在没有亵渎信仰的前提下,享受到了做父亲的快乐。”可以说最后他清醒了,也悔悟了,但大错以酿成,所以最后他选择死于自焚,用火焰净化罪恶 内侍的自焚是整部书最让我动容的地方,属于他的痛苦和迷茫,属于他的坚守和信念,属于他的悲剧,最后你无法看清他,就像标题,天使与魔鬼的混合,信仰与宗教的混合,纯洁与欲望的混合,一切都在他身上得到完美的共鸣。电影没有体现出他得知真相后的绝望,痛苦,崩溃和迷茫,那种让人又爱又恨的悲哀,他的死在书中,是伟大的殉道者的身份在自我救赎的火焰中净化灵魂的过程,读来非常震撼人心,而且他最后成为了教皇,就在他自焚那刻,主教集体唱了有他名字的圣诗,而受害者的女儿和原本利欲熏心的记者也选择了缄默,将背后的罪恶永远埋藏。这或许就是书中所感知读者的东西。电影没有写内侍的身世,他死亡的意义自然也被弱化甚至贬低成了畏罪自尽,而宗教与科学的交融与冲突成了个人野心,这完全与书的本意背道而驰,你看书会发现内侍真的没野心,他罪恶的很……幼稚,只是想用自己的方式让世界变得好一点。这也是最后会唯独对他感触颇深的缘故当然这只是个人意见


天使与魔鬼结尾

事实上光、照、派没有余 孽,所谓的光、照、派其实都是神、父自己根据以前看到的资料请来杀、手做的样子,想把一切罪推给光、照、派。局、长算是被错、杀了吧,因为当时的情况任谁看过去都会认为神、父是被害者,局、长是凶、手。神、父之所以要灭掉杀、手,是因为杀、手是当时唯一知道真相的人,他给杀、手安排了一辆装了炸、弹的车子。神、父之所以自、杀是因为他知道自己逃不掉了。他死了其实也挺不错的,起码留下了拯救众人而受伤过重死亡的美名。PS。老是提示我包含敏感词汇,囧


为啥罗马教皇 那么厉害啊?想杀谁杀谁,想抓谁抓谁

原来的教皇也并非想抓谁就抓谁。教皇国时代的初期,教皇必须臣服于国王,所以教皇权力非常微弱。直到教权与王权的激烈碰撞后,教权至上了,才开始权利恢复。那时,教皇也不能公开杀人,只能私下的密谋杀人,比如将枢机主教的职权作为诱饵,准许买卖这个位子,一个人花了50万买到了这个位子,两个月后,教皇就会派人暗杀这个人,让这个职位继续空缺,让新的人来买,这样加速财富的累积


谁有《天使与魔鬼》中教皇内侍的经典演讲?

中文 《天使与魔鬼》中教皇内侍的精彩演讲 “先生们,我不能再等了,有件事儿我不得不告诉你们。还有那些科学工作者,请听我说。你们赢了这场战争。 历史的车轮已经转了那么久。你们胜了也是在所难免。但这个胜利此刻比以前任何时候都更昭彰。科学成了新的上帝。 医药、电子通讯、太空旅行、遗传操纵……我们如今对孩子们说的都是这些奇迹。我们把这些奇迹看作是证明科学能解答我们难题的证据。无沾成胎、火焰中的荆棘和 过红海,这些都是《圣经》里的故事。这些古老的故事已不再有任何意义。上帝已经过时,科学赢得了战争的胜利。我们认输了。 但是,科学的胜利,让我们每个人都付出了代价。那可是惨重的代价!科学与宗教之间的古老战争已经结束。你们赢了。但你们没有给出答案,因而赢得并不公平。现在,每隔几个星期我们就可看到科学上的进步,其发展速度我们无法控制。我们之间的裂痕越来越深,但当宗教被抛至脑后时,人们不知不觉陷入了精神的荒原。我 们迫切需要寻求意义。说真的,我们确实需要。 人 们说科学能拯救我们,依我看是科学毁了我们。自伽利略时代起,教会就试图减缓科学无情的进军,虽然有时采取了错误的方式,但一直都是出于善意。我提醒你 们,看看你们周围的景象吧。科学并未坚守自己的诺言。它所承诺的高效而简单的生活带给我们的只有污染与混乱。我们只是一个遭到破坏而发狂的物种……正走向 一条毁灭之路。 对于科学,我要说出下面的话。教会已经累了,我们一直试图做你们的指路标,现在已筋疲力尽。一直以来,你们都宣称 宗教无知。但究竟是谁更无知?是那个无法定义闪电的人,还是那个不尊敬闪电那令人敬畏的神力的人?你们说,证明上帝的存在给我看看。我要说,你们难道在科 学研究中没看到上帝吗?难道我们已经变得如此空虚,情愿去相信子虚乌有的事情而不愿相信一种比我们强大的力量吗?” 不 管你信不信上帝,你都要相信这样的事实。当我们人类不再相信存在比我们强大的力量时,我们就放弃了自己的责任感。宗教信仰告诫我们有些事物是我们无法理解 的,有些事情是我们要承担责任的……由于有了信仰,我们就会对彼此负责,对自己负责,对一种更高的真理负责。宗教的不完美只是因为人的瑕疵。如果外界的人 能像我这样看待宗教……越过宗教仪式这些高墙……他们就会看到一个现代奇迹……看到在这个飞速发展而失去控制的世界里,不完美但却率直的灵魂因渴望寻求同 情之声而产生的一种手足之情。 今晚,我们身处险境。黑暗势力依然活跃,并且日趋壮大。这种力量,虽然强大,但并非坚不可摧。善终将取胜。聆听你的心灵,聆听上帝吧,让我们团结一致走出困境。 和我一起祈祷吧。” 英文 “And all the while, you proclaim the church is ignorant. But who is more ignorant? The man who cannot define lightning, or the man who does not respect its awesome power? This church is reaching out to you. Reaching out to everyone. And yet the more we reach, the more you push us away. Show me proof there is a God, you say. I say use your telescopes to look to the heavens, and tell me how there could not be a God!” The camerlegno had tears in his eyes now. “You ask what does God look like. I say, where did that question come from? The answers are one and the same. Do you not see God in your science? How can you miss Him! You proclaim that even the slightest change in the force of gravity or the weight of an atom would have rendered our universe a lifeless mist rather than our magnificent sea of heavenly bodies, and yet you fail to see God’s hand in this? Is it really so much easier to believe that we simply chose the right card from a deck of billions? Have we become so spiritually bankrupt that we would rather believe in mathematical impossibility than in a power greater than us? “Whether or not you believe in God,” the camerlegno said, his voice deepening with deliberation, “you must believe this. When we as a species abandon our trust in the power greater than us, we abandon our sense of accountability. Faith . . . all faiths . . . are admonitions that there is something we cannot understand, something to which we are accountable . . . With faith we are accountable to each other, to ourselves, and to a higher truth. Religion is flawed, but only because man is flawed. If the outside world could see this church as I do . . . looking beyond the ritual of these walls . . . they would see a modern miracle . . . a brotherhood of imperfect, simple souls wanting only to be a voice of compassion in a world spinning out of control.” The camerlegno motioned out over the College of Cardinals, and the BBC camerawoman instinctively followed, panning the crowd. “Are we obsolete?” the camerlegno asked. “Are these men dino-saurs? Am I? Does the world really need a voice for the poor, the weak, the oppressed, the unborn child? Do we really need souls like these who, though imperfect, spend their lives imploring each of us to read the signposts of morality and not lose our way?” Mortati now realized that the camerlegno, whether consciously or not, was making a brilliant move. By showing the cardinals, he was personalizing the church. Vatican City was no longer a building, it was people-people like the camerlegno who had spent their lives in the service of goodness. “Tonight we are perched on a precipice,” the camerlegno said. “None of us can afford to be apathetic. Whether you see this evil as Satan, corruption, or immorality . . . the dark force is alive and growing every day. Do not ignore it.” The camerlegno lowered his voice to a whisper, and the camera moved in. “The force, though mighty, is not invincible. Goodness can prevail. Listen to your hearts. Listen to God. Together we can step back from this abyss.” Now Mortati understood. This was the reason. Conclave had been violated, but this was the only way. It was a dramatic and desperate plea for help. The camerlegno was speaking to both his enemy and his friends now. He was entreating anyone, friend or foe, to see the light and stop this madness. Certainly someone listening would realize the insanity of this plot and come forward. The camerlegno knelt at the altar. “Pray with me.” The College of Cardinals dropped to their knees to join him in prayer. Outside in St. Peter’s Square and around the globe . . . a stunned world knelt with them. 5满意请采纳


上一篇:电磁流量计选上海志荣

下一篇:演讲与口才杂志