烛之武退秦师译文

时间:2024-08-07 13:35:29编辑:阿星

烛之武退秦师翻译原文

烛之武退秦师原文及翻译如下:1、原文:晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。2、翻译:(僖公三十年)晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。在夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。

烛之武退秦师原文翻译

晋文公联合秦穆公包围郑国,因为郑文公曾对晋文公无礼,而且还依附楚国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水之南。佚之狐向郑文公说:“国家危险了,如果派烛之武去见秦君,秦国军队一定退走。”郑文公听了他的意见。烛之武推辞说:“臣壮年时,尚且不如别人,现在老了,无能为力了。”郑文公说:“我没有及早重用您,危急时才来求您,这是我的过错。然而郑亡国了,对您也不利啊!”烛之武答应了。夜里,把烛之武用绳子从城上坠下去见到秦穆公,烛之武说:“秦、晋围攻郑国,郑国已经知道就要灭亡了!如果郑国灭亡对您有好处,那就值得烦劳您的属下。越过其他国家而在远方设置边邑,您知道这不好办,哪能用灭郑来加强邻国的实力呢?邻国实力增强,就等于您的力量削弱了。如果不灭郑国而使它成为您东方道路上的主人,贵国使臣经过,郑国供应他们的食宿、给养,这对您也无坏处。再说您也曾经有恩于晋惠公,他答应给您焦、瑕两地,可是晋惠公早晨刚刚渡河回国,晚上就在那里筑城防御,这是您所知道的。那个晋国,怎么会有满足的时候?它既以郑国作为东边的疆界,又要扩张它西边的疆界,如果不损害秦国,它到哪里去夺取土地?损害秦国而让晋国得利,希望您还是多多考虑这件事。”秦伯很高兴,与郑国结盟,派杞子、逢孙、杨孙戍守郑国,秦伯就回国了。晋国大夫子犯请求攻打秦军。晋文公说:“不可,如不是秦国国君的力量,就没有我的今天。依靠过别人的力量而去损害别人,是不仁;失去同盟国,是不智用动乱来代替整齐,是不武。我们还是回去吧!”于是晋国也撤离郑国。扩展资料创作背景该文故事背景是秦、晋围郑,发生在公元前630年(鲁僖公三十年)九月甲午时。秦、晋联合攻打郑国。郑国危在旦夕,郑文公派能言善辩的烛之武前去说服秦伯。烛之武巧妙地勾起秦穆公对秦、晋之间的矛盾的记忆,向秦伯分析了当时的形势,说明了保存郑国对秦有利、灭掉郑国对秦不利的道理,终于说服了秦伯。参考资料来源:百度百科—烛之武退秦师

烛之武退秦师如何解读

[鲜花]
[心]
[大红花]
亲爱的用户,您好!
烛之武退秦师是出自《诗经》中的“大雅·文王之什”中的一句话。这句话通常被解释为“明亮的火炬武使秦军撤退”。这句话告诉我们,在战争中,使用智谋和计谋而非暴力战斗往往能取得更好的结果。历史上智胜武力的例子不胜枚举。例如,三国时期,周瑜借东风之力,实施火烧连营之计,使曹操军队大败。又如春秋战国时期,齐国的孙膑和田忌运用计谋和战术赢得胜利。因此,这句话告诫我们,在处理问题时,应注重灵活性和聪明才智,以便在面对困难和挑战时取得胜利。
[心]
[大红花]
[大红花]
[微笑]
[鲜花]【摘要】
烛之武退秦师如何解读【提问】
**鲜花** ​**心** ​**大红花** ​亲爱的读者: ​烛之武退秦师是《诗经》中“大雅·文王之什”的名句。其意指“明亮的火炬武使秦军撤退”。这句话揭示了在战争中,智谋和策略往往胜过暴力。历史上,智胜武力的例子不胜枚举。例如,三国时期,诸葛亮巧借东风,火烧连营,使曹操一败涂地。再如春秋战国时期,齐国的孙膑与田忌,他们凭借计谋与策略赢得了胜利。因此,这句诗提醒我们,面对困难与挑战时,应运用智慧与策略,而非盲目蛮干。只有这样,我们才更有可能获得成功。​[心] ​[大红花] ​[大红花] ​[微笑] ​[鲜花]【回答】
这是我在网上看到的一段解读您帮我看看对不对【提问】
烛之武看似退了秦军,实则致使秦国兵不血刃占领了自己的​国家​。秦王才是聪明的,以帮忙防守为由,实际上直接把军队驻扎到了郑国境内,间接占领了郑国​【提问】
【大红花】【心】 亲亲,拓展如下【心】:烛之武退秦师也可以引申为以智取胜。在现代社会中,成功不仅依赖于个人的力量和努力,还需要智慧和战略。一个聪明的人往往能够利用自己的智慧来发现问题并找到解决方案,从而取得成功。这句话也提醒我们重视思考和计划,因为他们是成功的关键。周密的规划和准确的决策需要聪明的头脑和足够的耐心和毅力。正如这句话所表达的,即使面对看似强大和无敌的敌人,通过聪明才智和策略性,仍然可以获得胜利。【心】【大红花】【大红花】【微笑】【鲜花】【回答】
亲亲,网络上的解读对哦[心][大红花][大红花][微笑][鲜花]【回答】
# 烛之武的行动:不同的解读​亲亲,您说的很对,确实有这种不同的解读。事实上,历史上的故事往往有多种不同的解释和理解角度。​在这个例子中,的确可以说烛之武的行动导致了自己的国家被秦国占领。然而,我们仍然可以从中吸取智慧和经验教训。​首先,要警惕面对强大的敌人时,过于轻信别人的好意和承诺,避免落入敌人的陷阱。​其次,聪明、灵活和策略性并不是单纯依靠着一把刀枪,而是需要更加全面的思考和计划。​一旦我们能够认识到敌人的战略意图,就可以采取相应的行动和措施来化解风险和威胁,保护自己的利益和安全,最终赢得战争的胜利。​[心][大红花][大红花][微笑][鲜花]【回答】


《烛之武退秦师》知识点

  导语:《烛之武退秦师》是高一课文,其中有许多重要的文言知识,下面是《烛之武退秦师》知识点总结,欢迎参考!   原文   九月甲午,晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军?南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。   夜缒而出。见秦伯曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑、又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。   子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整不武。吾其还也。”亦去之。   译文   晋文公、秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且在与晋国结盟的情况下又与楚国结盟。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在南。   佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中,如果能派烛之武去见秦伯,一定能说服他们撤军。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,做不成什么了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了。   夜晚用绳子将烛之武从城上放下去,去见秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。如果灭掉郑国对您有好处,那就烦劳您手下的人了。越过晋国把远方的郑国作为秦国的东部边境,您知道是困难的,您何必要灭掉郑国而增加邻邦晋国的土地呢?邻邦的.国力雄厚了,您的国力也就相对削弱了。假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东道上的主人,秦国使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西,对您秦国来说,也没有什么害处。况且,您曾经对晋惠公有恩惠,他也曾答应把焦、瑕二邑割让给您。然而,他早上渡河归晋,晚上就筑城拒秦,这是您知道的。晋国有什么满足的呢?现在它已把郑国当作东部的疆界,又想扩张西部的疆界。如果不侵损秦国,晋国从哪里取得它所企求的土地呢?秦国受损而晋国受益,您好好掂量掂量吧!”   秦伯高兴了,就与郑国签订了盟约。并派杞子、逢孙、杨孙帮郑国守卫,就率军回国。   子犯请求晋文公下令攻击秦军。晋文公说:“不行!假如没有那人的支持,我就不会有今天。借助了别人的力量而又去损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的;以混乱代替联合一致,这是不勇武的。我们还是回去吧!”晋军也撤离了郑国。   一、通假字   1.今老矣,无能为也已(通“矣”)   2.行李之往来,共其乏困(通“供”,供给)   3.秦伯说(同“悦”)   4.失其所与,不知 (同“智”,明智)   二、古今异义   1.夫人(古义为“那个人”,今义为“妻子”的尊称)   2.行李(古义为“出使的人”,今义为“出门时所带包裹”)   三、特殊句式   1.状语后置(介词结构后置)   A.以其无礼于晋   B. 若亡郑而有益于君   C.佚之狐言于郑伯   2.省略句   A.晋军(于)函陵,秦军(于)汜南 (省略介词“于”)   B.()许君焦、瑕(省主语“晋惠公”)   C.敢以(之)烦执事(省略介词宾语,以之)   D.夜缒()而出(省宾语“烛之武”)   E.(烛之武)辞曰:“臣之壮也,犹不如人;……” (省略主语)   3.宾语前置   夫晋,何厌之有 (“之”作宾语前置的标志)   四、词类活用(例句)   1.晋军函陵、秦军汜南(名词用作动词,驻扎)   2.既东封郑(封,疆界。名作动,使…成为疆界;东,名作状,在东边)   3.若不阙秦(使动用法,使……削减)   4.且贰于楚也   5.越国以鄙远(鄙—名词边邑,意动,把……当作边邑;远—远地,形作名)   6.若亡郑而有益于君(使动,使…灭亡)7.烛之武退秦师(使动,使…撤兵)   8.不仁,不知(智),不武(仁—不符合仁道;智—不算明智;武—不是英武)   9.臣之壮也(壮?壮年人) 10.今老矣(老—老年人)   11.邻之厚,君之薄也(厚—雄厚的势力,薄—单薄的力量)   12.共其乏困(乏用—缺少的东西)13.君亦无所害(所害—害处)   14.且君尝为晋君赐矣(赐—恩惠,好处)15.与郑人盟(盟—订(建)立同盟)   16.唯君图之(图—计划、考虑)17.因人之力而敝之,不仁(形容词作动词,损害)   五、一词多义:   “之、夫、以、而、焉、其、若、说、辞、鄙、微”

上一篇:模仿

下一篇:家装卫士