苏秦苦读拜相,苏秦苦读拜相的原文及翻译

时间:2024-09-04 12:14:30编辑:阿星

苏秦苦读拜相的原文及翻译

  1、原文:苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说秦王,书十上,而不为用,资用匮乏,潦倒而归。至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不以为子。苏秦乃叹曰:“此皆秦之罪也!”乃发愤读书,日:“安有说人主而不得者乎?”读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。期年,赵王封其为武安君,受相印,人随其后,以抑强秦。后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印。

  2、翻译:苏秦是洛阳人,学习了纵横联合的技术,(他)游说秦王,前后写信了很多次。(可他的主张)却没有被采纳,资金缺乏了,只好离开秦国回家,背着书籍,挑着行李,面容憔悴黝黑,一副惭愧的样子。

  回到家里,正在织布的妻子不下织机迎接,嫂子不肯为他做饭,父母也不认他这个儿子。苏秦长叹道:“这都是我的罪过啊!”于是发奋读书,喃喃自语道:“哪有去游说国君,却不能取得卿相之尊的人呢?”。(苏秦)读书想睡觉时,就拿锥子刺自己的大腿,刺得鲜血直流到脚上。

  满一年后(一年过后),赵王封他为武安将军,把相印交给他,大家都跟随在他后面,一起遏制强横的秦国。后来联合了齐、楚、燕、赵、魏和韩国反抗秦国,佩戴着六国相印。


苏秦拜相原文及翻译

苏秦拜相原文及翻译如下:1、原文苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说秦王,书十上,而不为用,资用匮乏,潦倒而归。至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不以为子。苏秦乃叹曰:此皆秦之罪也。乃发愤读书,曰:安有说人主而不得者乎?读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。期年,赵王封其为武安君,受相印,人随其后,以抑强秦。后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印。2、翻译苏秦是洛阳人,学习了纵横联合的技术,(他)游说秦王,前后写信了很多次。可他的主张却没有被采纳,资金缺乏了,只好离开秦国回家,背着书籍,挑着行李,面容憔悴黝黑,一副惭愧的样子。回到家里,正在织布的妻子不下织机迎接,嫂子不肯为他做饭,父母不认他这个儿子。苏秦长叹道:这都是我的罪过啊!于是发奋读书,喃喃自语道:哪有去游说国君,却不能取得卿相之尊的人呢?苏秦读书想睡觉时,就拿锥子刺自己的大腿,刺得鲜血直流到脚上。满一年后一年过后,赵王封他为武安将军,把相印交给他。

上一篇:2013年国家公务员考试行测真题,求历年国家公务员考试真题及答案

下一篇:和你在一起下载,求陈凯歌导演电影《和你在一起》百度网盘的下载