口琴《茉莉花》的简谱
你好,《茉莉花》的简谱如下图扩展资料:这首民歌的五声音阶曲调具有鲜明的民族特色,另一方面,它又具有流畅的旋律和包含着周期性反复的匀称结构 ;江浙地区的版本是单乐段的分节歌,音乐结构较均衡,但又有自己的特点,此外句尾运用切分节奏,给人以轻盈活泼的感觉;《茉莉花》旋律优美,清丽、婉转,波动流畅,感情细腻,乐声委婉中带着刚劲,细腻中含着激情,飘动中蕴含坚定 。歌中抒写了自然界的景物,表现出一种淳朴优美的感情 ,将茉莉花开时节,满园飘香,美丽的少女们热爱生活、热爱大自然、爱花、惜花、怜花、欲采又舍不得采的美好心愿,表达得淋漓尽致。这首民歌旋律优美平和,符合中国人“以柔克刚”的个性 。参考资料:百度百科-茉莉花(中国民歌)
民歌茉莉花口琴曲谱
《缀白裘》,在《缀白裘》中收录的《花鼓曲》共有12段唱词,叙述的是《西厢记》中“张生戏莺莺”的故事,前两段唱词以重叠句称为《鲜花调》,也有从其为基础发展的称为《茉莉花》 。 最早关于《茉莉花》的曲谱《鲜花调》工尺谱收录在道光年间1821年,一说1837年的《小慧集》中 ;这种曲调是在明代已流行的《鲜花调》基础上发展起来的,在各地方言语调、风土人情等多种因素的影响下,衍生出各种风格的“同宗民歌”,流传于各省的不同版本曲调各异,但歌词基本上以反映青年男女纯真爱情为主题 。 这些民歌以江苏的《茉莉花》流传最广、影响最大 ;1942年冬天,新四军淮南大众剧团的文艺兵何仿记录下了在南京六合金牛山地区一位民间艺人那里听到的民歌版本《鲜花调》 [8] ,后将原词中三种鲜花茉莉花、金银花、玫瑰花修改为一种 [1] ,集中突出茉莉花的特点,对歌词的顺序也做了调整,把有封建意味的“奴”改成了“我”字 ,将其他一些歌词改为老少咸宜的语句 [10] ;对原曲的头尾作了一定的改动,将毫无变化重复的前两句加入了一点“转”音,用同一曲调演唱三段歌词,三段的结束音由上扬改为下抑,并增加了以翻高拖腔做结束 ;至1957年、1959年之前,共作了两次修改 ,进一步丰富其旋律 ,将歌词将“满园花草”改为“满园花开”,将“看花的人儿要将我骂”改为“又怕看花的人儿骂 。 鉴赏评价 曲风歌词 这首民歌的五声音阶曲调具有鲜明的民族特色,另一方面,它又具有流畅的旋律和包含着周期性反复的匀称结构 ;江浙地区的版本是单乐段的分节歌,音乐结构较均衡,但又有自己的特点,此外句尾运用切分节奏,给人以轻盈活泼的感觉 ;《茉莉花》旋律优美,清丽、婉转,波动流畅,感情细腻,乐声委婉中带着刚劲,细腻中含着 *** ,飘动中蕴含坚定 [1] 。 歌中抒写了自然界的景物,表现出一种淳朴优美的感情 ,将茉莉花开时节,满园飘香,美丽的少女们热爱生活、热爱大自然、爱花、惜花、怜花、欲采又舍不得采的美好心愿,表达得淋漓尽致。这首民歌旋律优美平和,符合中国人“以柔克刚”的个性 。 配乐乐器 上海申博宣传片版:《茉莉花》贯穿于整个申博宣传片之中,用来作申博片的主题。拍摄“申博片”的任务2002年8月底才定下来,张艺谋在多方的推荐下,一口气挑选了六位执行导演,经过两个月、60多个不眠之夜的工作,拍摄、制作了该部片子。摄影队为在浦东中心绿地拍一个二千多人的场面,前去联络了几家中、小学。这次申博片用一个具有鲜明中国特征、江南特色、上海特点的“符号”来渲染情感 。从中国全国天南海北响起的歌声,到交响、爵士乐和摇滚风格变奏的旋律,上海申博宣传片以《茉莉花》的曲调贯穿始终 。该部宣传片的前半部分是儿童、陕北老农等不同人物分别用普通话演唱的《茉莉花》,后半部分则是中国尤其是上海的城市掠影 。片中既有舞龙舞狮队、城隍庙、上海老街等,也有摩天大厦、交通要道等景致 。 雷佳翻唱版:雷佳身着金色的旗袍参与了该版本MV的拍摄,MV的导演孔嘉欢运用了把中国宗教文化和现代版《茉莉花》结合起来的表现手法,其中有一组镜头雷佳站在几丈高的大佛的手心里演唱,该组MV里面也出现在了鸟巢的镜头,从民族园里的满族古建筑折射出了鸟巢。
好一朵美丽的茉莉花钢琴简谱
《好一朵美丽的茉莉花》钢琴简谱1/1:世界经典民歌之一的《好一朵美丽的茉莉花》,是扬州民歌,“它的前身是‘鲜花调’,几百年来一直传唱在苏北里下河地区。清人钱德苍编纂的地方戏曲集《缀白裘》,已收录了它的歌词。”扩展资料:《好一朵美丽的茉莉花》早在50年代就在全世界传唱,一直传唱到现在。在流传过程中,仅中国关于《好一朵美丽的茉莉花》的唱法就有几十种,比较突出的版本是1981年前线歌舞团苏州籍歌唱家程桂兰用“吴侬软语”演唱的,所以,有人还以为《好一朵美丽的茉莉花》是苏南民歌。1942年冬,为了响应毛泽东在延安文艺座谈会上的讲话,学习民族艺术和民间艺术,还是新四军文艺小战士、年仅14岁的何仿到江苏六合八百桥镇金牛山下(今属南京)采风,被当地的一首歌《鲜花调》优美的曲调所吸引,并在此基础上加工整理出了《茉莉花》。