shenh

时间:2024-10-16 14:57:22编辑:阿星

帮忙翻译一下文言文

这是《北史》中对魏孝文帝的评价。大意为:
北魏王朝开始时基于北方代域,廓清平定南方华夏地区。开疆辟土,治理世务,都以武力为功业。文化教育事务,还无暇顾及。孝文帝继承盛大基业,很快就显露出睿智通达的风度。当时因文明太后摄理政事,孝文帝只是悠闲端坐朝廷,深察而独特的见解隐藏心中而不显露。这种神通妙悟的举止,实在是与自然造化相符。到亲自总揽大政时,日理万机,在十多年的时间里,竟是应接不暇。天下殊途而同归,百虑而一致。人间所难行的事,人类的崇高业绩,虽然居于帝王的尊位,却全都予以实践。至于审明稽考古代的典章,协调上天与人世间的关系,帝王诏册的撰写制作,朝野上下的法轨仪度,他都加以斟酌取舍。他所定的礼仪、典章、诏册、文章等闪耀夺目。海内的黎民百姓,都因耳闻目见他撰作的礼仪、典章、诏册等而受到恩赐。


帮忙翻译下文言文

分类: 教育/学业/考试 >> 学习帮助
问题描述:

陈太丘与友期行,期日中.过中不至,太丘舍去,去后乃至.,远方时年七岁,问外戏.客问远方:"尊君在不?"答曰:”待君久不至,已去.”友人便怒曰:非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:”君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父则是无礼.”友人惭,下车引之.元方入门不顾.

解析:

陈太丘与朋友相约出行,约定时间中午.中午已过,朋友还没到,太丘就先去了,太丘走了以后朋友就到了.元方那时七岁,在门外玩耍.客人问元方:你父亲在吗?元方回答:等你很久你都不来,已经先走了.朋友便生气的说:真不是人!和别人约好的,自己先走了.元方说:父亲与您约好时间是中午,你中午没到,实属没有信用;当着儿子的面骂父亲,实属没有礼貌.朋友很惭愧,下车去拉元方,元方头也不回进门去了.


上一篇:一望无际的反义词

下一篇:没有了