风萧萧兮欲雨

时间:2024-11-02 10:27:44编辑:阿星

“风萧萧兮雨淋淋,思而不见把眉凝”如何翻译

此诗句多用于思念亲人,爱人,以及友人,而且是在环境凄惨的情况下。原文:《寒词 感夜雨伤秋吟》潇湘妃子林黛玉,零落红尘奈何伤。二九芳华凋谢去,遗恨千载断情肠。飘落残花君收葬,多愁善感岂荒唐,孤标傲世终难立,尘缘逐水冻冰霜。风萧萧兮雨淋淋,湘妃千里兮思恋君。向明朝兮无望,仰明月兮碎寒心;尘飘飘兮雾茫,染素衣兮扑闺窗,凄幽星目兮情浓义长,薄衣凌舞兮感悲凉。君之愿兮多狂痴,妾之魂兮泪以湿,君之与妾兮心心不印,何怨世兮斩相知。人生百年兮如一梦,天上人间兮缘也空,感缘空兮情未了,寂寞瑶台有歌声。释义:凄风萧瑟,霏雨缠绵,而我对他的思念也如这凄风苦雨一般,绵绵思念,心恋君兮,偏偏不能得见,于是愁上眉梢,心中郁郁。

“风萧萧兮雨淋淋,思而不见把眉凝”如何翻译?

翻译:凄风萧瑟,霏雨缠绵,而我对他的思念也如这凄风苦雨一般,绵绵思念,心恋君兮,偏偏不能得见,于是愁上眉梢,心中郁郁。出自现代人李婧创作的《雨夜 思念》。 原文:问君何日能归还,我心念你若雨连。风萧萧兮雨淋淋,思而不见把眉凝。雨天相思的句子:红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。译文:仍然是对方住过的那座熟悉的红楼,但是他没有勇气走进去,甚至没有勇气再靠近它一点,只是隔着雨凝视着。往日在他的感觉里,是那样亲切温存的红楼,如今是那样地凄寒。在这红楼前,他究竟站了多久,也许连自己都不清楚。他发现周围的街巷灯火已经亮了,雨从亮着灯光的窗口前飘过,恍如一道道珠帘。在这珠帘的闪烁中,他才迷蒙地沿着悠长而又寂寥的雨巷独自走回来。君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文:你问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;今晚巴山下着大雨,雨水涨满池子。何时你我重新聚首,在西窗之下同你一道剪烛夜谈,再来叙说今日巴山夜雨的情景呢。昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。译文:出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨雪交加的冬天。在一年的当儿,他经历了什么已经尽在不言中了。

风潇潇易水寒,壮士一去不复返。是出自哪首诗

出自《荆轲歌易水歌》是先秦无名诗人所作,为先秦诗词之一。原文:荆轲歌 / 渡易水歌先秦:佚名风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。探虎穴兮入蛟宫,仰天呼气兮成白虹。译文:风萧萧地响把易水岸边吹得很冷,壮士荆轲去了就再也不回来了。刺杀秦王就像是到虎穴到龙宫一样危险啊,但是我们的英雄英勇的气概,连仰天吐气都能形成白虹。扩展资料:背景:荆轲本是齐国人,后来到卫国游说卫元君,但卫元君并没有任用他,荆轲就辗转来到了燕国,到燕国以后,和当地擅长击筑的高渐离成了知己,他两个经常和歌而泣。(公元前232年)燕太子丹从秦国逃回燕国后,之后太子丹怕秦兵总有一天会来攻打燕国,于是引见贤才,商讨应对之策,最终敲定要寻找一名合适的刺客。太子的老师鞠武推荐了田光先生,田光年老体衰,推荐了荆轲。荆轲听了燕太子丹刺杀秦王的想法,推脱怕自己不能胜任,太子丹叩地,请求不要推托,荆轲受命。荆轲享上卿声誉,住上等馆舍,每日享受丰盛宴席,太子还不时给荆轲进献车马和美女。(公元前227年)过了很长时间,荆轲还都没有行动。而这时候秦将王翦已经攻破赵国的都城,大军继续挺进直到燕国南部边界,太子丹害怕了,对荆轲说:秦国军队早晚之间就要横渡易水了,卿该行动了。荆轲要求携带樊於期的头颅和燕国督亢的地图,作为进献秦王的礼物,以便接近秦王。樊於期听到此计划,于是自刎。太子丹为荆轲准备好带毒的匕首及手下,却不见荆轲行动,于是再次催请。荆轲怒斥太子丹说:“只顾去而不顾完成使命回来,是没出息的!我暂留的原因,是等待另一位朋友同去。眼下太子认为我拖延时间,那就告辞决别吧!”出发时,燕太子丹同众宾客送荆轲至易水河畔,荆轲的好友高渐离击筑(一种古代乐器),荆轲高声地吟唱出这首短歌。人物介绍:荆轲,喜好读书击剑,为人慷慨侠义。后游历到燕国,被称为“荆卿”(或荆叔),随之由燕国智勇深沉的“节侠”田光推荐给太子丹,拜为上卿。秦国灭赵后,兵锋直指燕国南界,太子丹震惧,与田光密谋,决定派荆轲入秦行刺秦王。荆轲献计太子丹,拟以秦国叛将樊於期之头及燕督亢地图进献秦王,相机行刺。太子丹不忍杀樊於(wū)期,荆轲只好私见樊於期,告以实情,樊於期为成全荆轲而自刎。公元前227年,荆轲带燕督亢地图和樊於期首级,前往秦国刺杀秦王。荆轲来到秦国后,秦王在咸阳宫隆重召见了他。荆轲在献燕督亢地图时,图穷匕首见,刺秦王不中,被杀。

上一篇:菲星官网

下一篇:没有了