于我而言是什么意思
“与我而言”意思是和我说,这个“与”是连词,是和的意思;“于我而言”,意思是对于我来说,“于”是对于的意思,这个“于”是介词。“于”“与”的区别"于",是象形字,甲骨文字形,表示气出受阻而仍越过。"于"的本义为超过。《说文解字》:"于,於也。象气之舒。""于"的其他虚词义是其假借用法,今音读yú。"于"可用作介词、连词、助词和语气词。扩展资料:与[yǔ]1、 和,跟 :正确~错误。~虎谋皮。生死~共。2、 给 :赠~。~人方便。3、交往,友好 :相~。4、〔~其〕比较连词,常跟“不如”、“宁可”连用。5、赞助,赞许 :~人为善。与[yù]参加 :参~。~会。与[yú]同“欤”。于:[ yú ] 1、介词(a.在,如“生~北京”;b.到,如“荣誉归~老师”;c.对,如“勤~学习”;d.向,如“出~自愿”;e.给,如“问道~盲”;f.自,从,如“取之~民”;g.表比较,如“重~泰山”;h.表被动,如“限~水平”)。2、后缀(a.在形容词后,如“疏~防范”;b.在动词后,如“属~未来)。3、姓。
对于我来说,这个故事是什么成语
揠苗助长
yà miáo zhù zhǎng
[释义] 揠:拔起。把苗拔起;以帮助其生长。比喻违反事物的发展规律;急于求成;因而误了事。
[语出] 宋·吕本中《紫微杂说》:“揠苗助长;苦心极力;卒无所得也。”
[正音] 揠;不能读作“yǎn”;长;不能读作“chánɡ”。
[辨形] 揠;不能写作“偃”。
[近义] 欲速不达
[反义] 放任自流 循序渐进
[用法] 用作贬义;多用于劝说;批评的场合。一般作主语、判断宾语
我于你而言 是什么呢
我也不清楚这样的生活几年了,我不去记不是因为不在意喜欢你的日子,而是想过得糊涂,好怕又是嫌太长了,更觉得没有机会。你看,我是不是又妄自菲薄了?
我时常在想我与你而言,是什么呢?我已经很明白地向你表达了我的情感,已经详细的到不必细说的可能。你没给我拒绝,更没有说什么,而在我看来,这就是机会。你说,一个比较倔强的人,喜欢一个人的时候哪有那么容易就死心了,在她的世界里,遇见了就很不容易了,为什么要轻易错过?
我选择一直持续着,有时候发现自己的悲喜因为你转换的厉害,沦落到不能收放自如的位置,有时能感觉喜欢能饱满的溢出来,可那个答案还是没等到,于是我一直在等,一直选择等,因为我真的在等我和你变成我们 想看我们的感情花开无声。
然而生活没有那么如愿,何况是感情。这一等就等到现在,等到冬天,我也不记得是哪年的春天把你放在心里就没舍得扔掉了。
我有时也会想和你在一所城市呼吸着,同样的空气就够了,可我为什么还是那么渴望站在你身边?和你一起去听演唱会,看一场电影,然后在城市的街头走到天黑,在我看来我就想经历就好,因为我现在爱不到你啊!
我一直在询问你给我们一个机会吧!幻想这你回复着我好,可这个好字好像很难等,但我总觉得那个机会会来,只是时间问题。
没关系啊!我还有一生可以浪费啊,我不介意我愿意跟你耗。
哪怕我与你而言是什么,我心里都没底,只能等着时间来告诉我。
你知道何一场暗恋打一场持久战,我要待多久吗?我会胜利吗?还是在某个支撑不下来的夜晚选择了妥协。
如果你知道了答案,那么请你提早告诉我。