求《君は》的日文歌词、罗马音
君は
TVアニメ「妖狐×仆SS」ED
作词:藤原ここあ
作曲:CHI-MEY
编曲:大久保友裕/CHI-MEY
歌:白鬼院凛々蝶(日高里菜)
君は少し 変质的で
仆は少し おののく
雨の日も
晴れの日も
君は今日も
変わらず病気
大丈夫 仆らは
ずっと一绪だから
もう放して 遅刻してしまう
Woo…
君は少し 粘着质で
仆は少し おののく
更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网
雨の日も
风の日も
君はずっと
変わらずオカシイ
ほら虹が出たよ
绮丽な七色
君もきっと 正気に戻るよ
Oh…
大丈夫 仆らは
ずっと一绪だから
もう放して 遅刻してしまう
ほら虹が出たよ
绮丽な七色
君もきっと 正気に戻るよ
Oh…
Romanji:
kimi wa sukoshi hen shitsu deki de
boku wa sukoshi ononoku
ame no hi mou
hare no hi mou
kimi wa kyou mou
kawarazu byouki
daijoubu bokura wa
zutto issho dakara
mou hanashite chikoku shite shimau
woo.............
kimi wa sukoshi nenchaku shitsu de
boku wa sukoshi ononoku
ame no hi mou
kaze no hi mou
kimi wa zutto
kawarazu okashii
hora niji ga deta yo
kirei na nanairo
kimi mo kitto shouki ni modoru yo
Oh........
daijoubu bokura wa
zutto issho dakara
mou hanashite chikoku shite shimau
hora niji ga deta yo
kirei na nanairo
kimi mo kitto shouki ni modoru yo
Oh.........
nb:望采纳,谢谢^^
问个问题,日语中人的读音是“jin”还是“nin”
各种读法都有人日[じん][jinn]①【名词】 (1)人,人们。(ひと)。美人/美女(2)人种,民族。(国籍・地域・职业・分野などを示す语と复合して用い、それに该当する人间、それをもつ人间であることを表す)。日本人/日本人.(3)某地的人,某地出生的人。(あるところで生まれた人)。大阪人/大阪人(4)专业人士。(一定の分野で働く人)。财界人/经济人(5)人,天、地、人三者顺序中最下者的称呼。(物事を「天・地・人」の三段阶に分けたときの第三位。评価する场合や、3册の本の3番目に用いる)。天地人/天地人人日[ひと][hito]◎【名词】 (1)人,人类。(霊长目ヒト科の哺乳类。直立して二足歩行し,动物中最も脳が発达する。言语をもち,手を巧みに使うことによってすぐれた文化を生み出した。现生种は一种で,学名はホモ-サピエンス。人间。人类)。人は火を使う动物である。/人类是用火的动物。人をばかにする。/欺负人。(2)世人,社会上的人。(世间の人)。(3)他人,旁人。(自分と相手以外の人间。他人)。人のうわさ/旁人的传闻(4)成人,大人。(成人。おとな)。人となる。/长大成人。(5)人物,性质,人品。(人柄。性质)。人がいい。/人品好。(6)人们,大家。(皆)。(7)人才,优秀人物。(能力などのすぐれた特定の个人。立派な人物。人材)。(8)自己,家人。(自分。私。家人)。人の気も知らないで。/也不了解我的心衰。(9)指特定的人。(特定の関系にある人间。夫・妻・恋人など)。うちの人/我的丈夫人日[にん][ninn]①【名词】 (1)人。(何かをする人)。苦労人/久经世故者(2)人品,品质。(人がら。性质)。(3)[接尾]人,个,用于数人的量词。(助数词。人数を数えるのに用いる)。彼には3人の息子がいます。/他有三个儿子。この球场は4万人収容できる。/这球场可以容纳四万人。人日[り][ri]◎【助数词】 个(人),位。(人を数える数量词)。一人/一个人;一位二人/两个人;两位
求リリィ、さよなら。的《君がいなくなっても》罗马音歌词
君がいなくなっても 朝はきっと起きれるし
kimiga inaku nattemo asawa kitto okireru shi
君がいなくなっても 支度をして家を出る
kimiga inaku nattemo shitakuwo shite iewo deru
君がいなくなっても 仕事はちゃんとやるし
kimiga inaku nattemo shigotowa chanto yarushi
君がいなくなっても 何にも変わらない
kimiga inaku nattemo nan nimo kawara nai
心の奥底で谁も信じられないで
kokorono okusokode daremo shinji rare naide
ずっとひとりで生きてきたじゃないか
zutto hitoride ikite kitaja naika
大丈夫ただ それにまた戻るだけだよ
daijoubu tada soreni mata modoru dakedayo
でも もし君がいたら
demo moshi kimiga itara
仆はもっともっと 嫌なやつになれるし ワガママも言える
bokuwa motto motto iyana yatsuni narerushi wagamamamo ieru
もし君がいたら ねえもし君がいたら
moshi kimiga itara nee moshi kimiga itara
仆はこんな笑い方をしなくて済んだのかな
bokuwa konna waraikatawo shinakute sunda no kana
君がいないから 今日もずっと寝てていい
kimiga inai kara kyoumo zutto netete ii
君がいないから 游ぶお金もかからないし
kimiga inai kara asobu okanemo kakara naishi
君がいないから 毎日は単纯で
kimiga inai kara mainichiwa tanjunde
もう笑ったり泣いたりもしなくていい
mou warattari naitarimo shinakute ii
电话が鸣ってる メールも来ているよ
denwaga natteru me-rumo kite iruyo
きっとどうでもいいような谁かの话
kitto doudemo ii youna darekano hanashi
大丈夫明日返すから ぜんぶ 明日返すから
daijoubu ashita kaesu kara zenbu ashita kaesu kaesu kara
でももし君がいたら 仆は君からの通知が「うるさいな」って携帯を探す
demo moshi kimiga itara bokuwa kimikara no tsuuchiga urusai natte keitaiwo sagasu
もし君がいたら ねえもし君がいたら
moshi kimiga itara nee moshi kimiga itara
今日は何をしようかなんて帰りのバスの中で
kyouwa naniwo shiyouka nante kaeri no basu no nakade
あの日仆らは小さな船を出して
anohi bokurawa chiisa na funewo dashite
ずっと一绪に走ってきたじゃないか
zutto issho ni hashitte kitaja naika
掲げた真っ白い旗が
kakageta masshiroi hataga
涙で渗んで 血で汚れくさっても ずっと…
namidade nijinde chide yogore kusattemo zutto
でももし君がいたら 仆はもっともっと 行きたいところもたくさんあった
demo moshi kimiga itara bokuwa motto motto ikitai tokoromo takusan atta
もし君がいたら ねえもし君がいたら仆はそれだけで
moshi kimiga itara nee moshi kimiga itara bokuwa soredakede
いくらでも顽张れるような気がして
ikura demo ganbareru youna kigashite
もし君がいたら仆はもっともっと 嫌なやつになれるし ワガママも言える
moshi kimiga itara bokuwa motto motto iyana yatsuni narerushi wagamamamo ieru
もし君がいたら ねえもし君がいたら
moshi kimiga itara nee moshi kimiga itara
仆はこんな笑い方をしなくて済んだのかな
bokuwa konna waraikatawo shinakute sunda no kana
君がいなくなっても 朝はきっと起きれるし
kimiga inaku nattemo asawa kitto okireru shi
君がいなくなっても 支度をして家を出る
kimiga inaku nattemo shitakuwo shite iewo deru
君がいなくなっても 仕事はちゃんとやるし
kimiga inaku nattemo shigotowa chanto yarushi
君がいなくなっても 何にも変わらない
kimiga inaku nattemo nan nimo kawara nai
でも
demo
求日本《四季歌》的罗马音,中文,日文。
春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は 心(こころ)清(きよ)き人(ひと)
haru wo ai suru hito wa kokoro kiyoki hito
すみれの花(はな)のような ぼくの友(とも)だち
sumire no hana no you na boku no tomodati
(喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰花儿一样是我的友人;)
夏(なつ)を爱(あい)する人(ひと)は 心(こころ)强(つよ)き人(ひと)
natu wo ai suru hito wa kokoro tuyoki hito
岩(いわ)をくだく波(なみ)のような ぼくの父亲(ちちおや)
iwa wo kudaku nami no you na boku no titioya
(喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样是我的父亲;)
秋(あき)を爱(あい)する人(ひと)は 心 (こころ)深(ふか)き人(ひと)
aki wo ai suru hito wa kokoro fukaki hito
爱(あい)を语(かた)るハイネ(はいね)のような ぼくの恋人(こいびと)
ai wo kataru haine no you na boku no koibito
(喜爱秋天的人儿是感情深重的人,象抒发感情的海涅一样是我的爱人;)
冬(ふゆ)を爱(あい)する人(ひと)は 心(こころ)広(ひろ)き人(ひと)
fuyu wo ai suru hito wa kokoro hiroki hito
根雪(ねゆき)をとかす大地(だいち)のような ぼくの母亲(ははおや)
neyuki wo tokasu daiti no you na boku no hahaoya
(喜爱冬天的人儿是心地宽广的人,象融化冰雪的大地一样是我的母亲.)
请您参考。
求日语《四季歌》的罗马音标。谢谢。
春を爱する人は haru wo aisuru sito ha
心清き人 kokoro kiyouki hito
すみれの花のような sumire no hana no youna
ぼくの友だち boku no tomotati
夏を爱する人は natu wo aisuru hito ha
心强き人 kokoro tuyoki hito
岩をくだく波のような iwa wo kudaku nami no youna
ぼくの父亲 boku no titioya
秋を爱する人は aki wo aisuru hito ha
心深き人 kokoro hukaki hito
爱を语るハイネのような ai wo kataru haine no youna
ぼくの恋人 boku no koibito
冬を爱する人は huyuwo aisuru hito ha
心広き人 kokoro hiroki hito
根雪をとかす大地のような neyuki wo tokasu daiti no youna
ぼくの母亲 boku no hahaoya