求中岛美嘉 雪之花的日语歌词,要标注假名的
のびた人阴(かげ)を舗道に并べ
Nobita kage o hodou ni narabe
夕暗のなかをキミと歩いてる
Yuuyami no naka o kimi to aruiteru
手を繋いでいつまでもずっと
Te o tsunaide itsu mademo zutto
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
Soba ni ireta nara Nakechau kurai
风が冷たくなって 冬の匂いがした
Kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita
そろそろこの街に キミと近付ける季节がくる
Soro soro kono machi ni kimi to chika zukeru kisetsu ga kuru
今年 最初の雪の花を
Kotoshi saisho no yuki no hana o
2人寄り添って
Futari yori sotte
眺めているこの时间(とき)に
Nagameteiru kono toki ni
シアワセがあふれだす
Shiawase ga afure dasu
甘えとか弱さじゃない
Amae toka yowasa janai
ただ キミを爱してる
Tada kimi o aishiteru kokoro kara sou omotta
心からそう思った
Kimi ga iru to donna koto demo
キミがいるとどんなことでも
Nori kireru youna kimochi ni natteru
こんな日々がいつまでもきっと
Konna hibi ga itsu mademo kitto
綼いてくことを祈っているよ
Tsuzuiteku koto o inotteiru yo
风が窓を揺らした 夜は揺り起こして
Kaze ga mado o yurashita yoru wa yuri okoshite
どんな悲しいことも
Donna kanashii koto mo
ボクが笑颜へと変えてあげる
Boku ga egao eto kaete ageru
舞い落ちてきた雪の花が
Mai ochite kita yuki no hana ga
窓の外ずっと
Mado no soto zutto
降りやむことを知らずに
Furi yamu koto o shirazu ni
ボクらの街を染める
Bokura no machi o someru
谁かのために何かを
Dareka no tameni nanika o
したいと思えるのが
shitai to omoeru no ga
爱ということを知った
Ai to iu koto o shitta
もし キミを失ったとしたなら
Moshi kimi o ushinatta toshita nara
星になってキミを照らすだろう
Hoshi ni natte kimi o terasu darou
笑颜も涙に濡れてる夜も
Egao mo namida ni nureteru yoru mo
いつもいつでもそばにいるよ
Itsu mo itsu demo soba ni iru yo
今年 最初の雪の花を
Kotoshi saisho no yuki no hana o
2人寄り添って
Futari yori sotte
眺めているこの时间(とき)に
Nagameteiru kono toki ni
シアワセがあふれだす
Shiawase ga afure dasu
甘えとか弱さじゃない
Amae toka yowasa janai
ただ キミとずっと
Tada kimi to zutto
このまま一绪にいたい 素直にそう思える
Kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru
この街に降り积もってく 真っ白な雪の花
Kono machi ni furi tsumotteku masshiro na yuki no hana
2人の胸にそっと想い出を描くよ
Futari no mune ni sotto omoide o egaku yo
これからもキミとずっと...
Kore kara mo kimi to zutto
中岛美嘉 雪之花日文版 谐音歌词
雪之花中岛美嘉のびた人阴を舗道にならべ 不断延伸的影子 在红砖道上并列夕闇のなかを君と歩いてる 在深夜与你并肩走著手をつないでいつまでもずっと 永远紧紧牵著手そばにいれたなら 只要能在你身旁泣けちゃうくらい 我就感动得快要哭泣风が冷たくなって 风儿变得寒冷冬の匂いがした 有了冬天的味道そろそろこの街に 这条街也即将到了君と近付ける季节がくる 能和你接近的季节来临今年、最初の雪の华を 今年 最初的雪花ふたり寄り添って 向我俩靠近眺めているこの瞬间(とき)に 在眺望著的这个时间里幸せがあふれだす充满了幸福的喜悦甘えとか弱さじゃない 没有撒娇和脆弱ただ、君を爱してる 只是 爱你心からそう思った 打从心底爱你music君がいるとどんなことでも 只要有你在仱辘 欷毪瑜Δ蓣莩证沥摔胜盲皮
我要雪之华的罗马音!thank you!
雪の华
のびた人阴(かげ)を舗道にならべ
夕暗のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
风が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季节がくる
※今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※
甘えとか弱さじゃない
ただ、君を爱してる
心からそう思った
君がいるとどんなことでも
?#092;りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
风が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
仆が笑颜へと変えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
仆らの街を染める
谁かのためになにかを
したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑颜も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
(※くり返し)
甘えとか弱さじゃない
ただ、君とずっと
このまま一绪にいたい
素直にそう思える
この街に降り积もってく
真っ白な雪の华
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと…
罗马音:
Nobita
kage
o
hodou
ni
narabe
Yuuyami
no
naka
o
kimi
to
aruiteru
Te
o
tsunaide
itsu
mademo
zutto
Soba
ni
ireta
nara
Nakechau
kurai
Kaze
ga
tsumetaku
natte
fuyu
no
nioi
ga
shita
Soro
soro
kono
machi
ni
kimi
to
chika
zukeru
kisetsu
ga
kuru
Kotoshi
saisho
no
yuki
no
hana
o
Futari
yori
sotte
Nagameteiru
kono
toki
ni
Shiawase
ga
afure
dasu
Amae
toka
yowasa
janai
Tada
kimi
o
aishiteru
kokoro
kara
sou
omotta
Kimi
ga
iru
to
donna
koto
demo
Nori
kireru
youna
kimochi
ni
natteru
Konna
hibi
ga
itsu
mademo
kitto
Tsuzuiteku
koto
o
inotteiru
yo
Kaze
ga
mado
o
yurashita
yoru
wa
yuri
okoshite
Donna
kanashii
koto
mo
Boku
ga
egao
eto
kaete
ageru
Mai
ochite
kita
yuki
no
hana
ga
Mado
no
soto
zutto
Furi
yamu
koto
o
shirazu
ni
Bokura
no
machi
o
someru
Dareka
no
tameni
nanika
o
shitai
to
omoeru
no
ga
Ai
to
iu
koto
o
shitta
Moshi
kimi
o
ushinatta
toshita
nara
Hoshi
ni
natte
kimi
o
terasu
darou
Egao
mo
namida
ni
nureteru
yoru
mo
Itsu
mo
itsu
demo
soba
ni
iru
yo
Kotoshi
saisho
no
yuki
no
hana
o
Futari
yori
sotte
Nagameteiru
kono
toki
ni
Shiawase
ga
afure
dasu
Amae
toka
yowasa
janai
Tada
kimi
to
zutto
Kono
mama
issho
ni
itai
sunao
ni
sou
omoeru
Kono
machi
ni
furi
tsumotteku
masshiro
na
yuki
no
hana
Futari
no
mune
ni
sotto
omoide
o
egaku
yo
Kore
kara
mo
kimi
to
zutto
中文翻译:
不断延伸的影子
在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手
只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷
有了冬天的味道
这条街也即将到了
能和你接近的季节来临
今年
最初的雪花
向我俩靠近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是
爱你
打从心底爱你
只要有你在
无论发生什麼
都会有可以克服的心情
我祈祷著
这样的日子一定会直到永远
风儿吹得窗摇
把夜晚摇醒
无论多麼悲伤的事
我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落
在窗外一定
不知何时雪已停
把我们的街道染色
想为某人做些什麼事
原来
这就是爱
如果
我失去了你
我会变成星星照耀你
微笑
或被泪水沾湿的夜晚
我会永远在你身旁
今年
最初的雪花
向我俩靠近
再眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是
想永远地
就这麼一直一起
我真心地这麼想
在这条街上堆积的
纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起