离婚英语
以下是几种常见的表示离婚的表达方式:1. Divorce: 这是最常见和通用的表达方式,表示法律上的离婚。例如:They decided to get a divorce after years of marital problems.(由于多年的婚姻问题,他们决定离婚。)2. Separate: 表示夫妻分居或宣告婚姻关系结束。例如:They have decided to separate and live apart.(他们决定分居并各自生活。)3. Split up: 表示夫妻关系结束,双方分开。例如:After many disagreements, they finally decided to split up.(经过多次争吵后,他们最终决定分手。)4. Dissolve the marriage: 表示解除或终止婚姻关系。例如:They filed for legal proceedings to dissolve their marriage.(他们提起了法律诉讼以解除他们的婚姻关系。)5. Annul the marriage: 表示宣告婚姻无效。一般适用于特定情况下的无效婚姻。例如:They were able to annul the marriage due to undisclosed information.(由于未披露的信息,他们成功宣告婚姻无效。)6. Break up: 表示结束一段亲密关系,常用于非正式场合。例如:They decided to break up after realizing they were no longer compatible.(他们发现彼此不再合适,因此决定结束关系。)
离婚英语
离婚英语:divorce。divorce英 [dɪ'vɔːs] 美 [dɪ'vɔːrs] n. 分离;离婚。vt. 使分离;与 ... 离婚。vi. 离婚。They demanded the divorce of the subsidiary from the parent firm.他们要求子公司与母公司分离。Boredom is not a ground for divorce.日久生厌不能成为离婚的理由。辨析:divorce, alienate, divert, remove这四个词的共同意思是“脱离”。其区别是:remove强调所处位置上的“脱离”,常用于指脱离生产、实际等; divert原意指方向上的“改变”,引申表示“转移”某人的注意力等; alienate和divorce的意思相同,用于指和经常在一起的人或物相“脱离”,如脱离人民、群众等。例如:By adopting this policy, they risk alienating many of their supporters.他们采取这个政策,就要冒着同许多支持者疏远的风险。The outbreak of the North war has diverted public attention away from other national problems.北方战事的爆发已把公众的注意力从其他全国性问题上转移开来。It is difficult to divorce politics from sport.把政治与体育完全分开是很难的。
关于divorce的用法
divorce的用法:divorce用作动词的基本意思是“与?离婚”,指断绝夫妻之间的关系,也可指“分离”,指某物从另一个物体中脱离出来,成为一个相对独立的个体。常与介词from搭配。divorce 读法 英 [dɪ'vɔːs] 美 [dɪ'vɔːrs] n. 分离;离婚vt. 使分离;与 ... 离婚vi. 离婚例句1、After the divorce she moved to her mother's old home.离婚后她搬到她母亲的故居去住。2、None of us like the divorce of word and deed.我们没人喜欢言行不一。扩展资料词汇搭配1、demand divorce要求分离2、limited divorce法定分居3、the rate of divorce离婚率4、divorce by consent协议离婚5、divorce from与?离婚词义辨析divorce, alienate, divert, remove这四个词的共同意思是“脱离”。其区别是:1、remove强调所处位置上的“脱离”,常用于指脱离生产、实际等;2、 divert原意指方向上的“改变”,引申表示“转移”某人的注意力等;3、 alienate和divorce的意思相同,用于指和经常在一起的人或物相“脱离”,如脱离人民、群众等。
divorce的用法
divorce用作动词的基本意思是“与…离婚”,指断绝夫妻之间的关系,也可指“分离”,用作名词表示离婚,分离等含义。 一.divorce用作名词 1.离婚 Divorce is on the increase. 离婚案不断增多。 After the divorce she moved to her mother's old home. 离婚后她搬到她母亲的故居去住。 2.分离,脱离 They demanded the divorce of the subsidiary from the parent firm. 他们要求子公司与母公司分离。 They advocated a complete divorce of government and religion. 他们主张政教完全分离。 二.divorce用作动词 1.与(某人)离婚,判(某人)离婚 She divorced him after years of unhappiness. 经过多年不愉快的生活,她跟他离婚了。 He and Lillian had got divorced. 他和莉莲已离婚了。 2.使分离,使脱离 Some painters divorce art from life. 一些画家使艺术与生活分离。 In sports, exercise and play are not divorced. 在运动中,练习和比赛是分不开的。